There’s Also a Sex Cult at Leisure World based on DIAGNOSIS MURDER Novels

Police in the UK busted a sex slavery cult who based their S&M lifestyle on a series of 1960s sf novels.

The Kaotians are a splinter group of the Goreans, which according to estimates number 25,000 followers nationwide. Both
groups base their slavery and dominance beliefs on a series of novels
written by John Norman, an American philosophy academic. THE CHRONICLES OF GOR depict a society, called the land of Gor, which is divided into
castes, and where women are kept as slaves.

(thanks to Bookslut for the heads-up)

Otto Hates Cozies

Ron Hogan posts a scathing "anti-cozy" quote from Otto Penzler that didn’t make the final cut in Sarah Weinman’s Publisher’s Weekly article on the "tension" between mysteries and thrillers:

"I think noir writers are writing the very best books they know how to write. They may fail; there are terrible noir
writers out there. But the cozy chick lit stories are cynical, in the
sense that an editor says, this is the guideline, this is what I want
you to write… Look at how many really good-selling female traditional
cozy writers there are, with cats solving crimes and people taking an
afternoon off during a murder investigation to shop at Prada. I don’t
think those are writers who are stretching. I don’t think they’re
trying to write anything of enduring quality. I think they’re writing
to sell books, and there’s nothing wrong with that, but you don’t have
to take it seriously as literature, and I don’t."

Also cut were quotes from yours truly about tie-ins.

A Brouhaha In Any Language

Novelist John Connolly disagrees with the Crime Writers Association’s decision to disqualify "translated" crime novels from competing for the Silver Dagger, the UK equivalent of the MWA’s Edgar:

To those of us with a slightly cynical bent, it seemed that the main
reason why this decision was made was because translated novels have
been doing rather well in the Daggers in recent years, and ruffling
some feathers in the process. After all, it’s hard enough to win a
Dagger without Johnny Foreigner coming along and spoiling the party.
Lots of nice British and American authors, who speak and write proper
English, would rather like a dagger for themselves, not to mention the
whopping £20,000 cheque that will find its way into the pocket of the
victor in 2006.

He also takes a swipe at fellow crime writer Val McDermid’s stance in support of excluding translations:

Val McDermid – usually a fairly sensible type – offered her support for
exclusion by pointing out that if Peter Hoeg’s rather wonderful Miss Smilla’s Feeling For Snow had been read in its American version rather than its English version, then it might not have seemed so wonderful after all.

Now there really are only three appropriate responses to this. The
first is “Huh?” The second is to enquire just where exactly she
acquired her degree in comparative literature. The third, meanwhile, is
to wonder exactly how much Danish she speaks and reads to enable her to
make this kind of judgement. Curiously, McDermid was also one of those
who provided approving quotes for Silence of the Grave.
She described it as “a fascinating window on an unfamiliar world”,
albeit the type of window that she and her colleagues were apparently
happy to see closed in order to facilitate the future marginalisation
of foreign authors.

I think it’s incredibly wrong-headed of the CWA to exclude translated works from award consideration. The Mystery Writers of America and even the Los Angeles Times Book Prizes regularly honor works of crime fiction from other countries that are published in English in the U.S.  The CWA’s literary xenophobia  doesn’t reflect well on their organization or the Silver Daggers.

Dueling Poseidons

Screenwriter Bryce Zabel, who wrote the THE POSEIDON ADVENTURE mini-series, compares and contrasts all three film versions of Paul Gallico’s novel. Among his observations:

All I can say about that is that it’s a good thing that the original
film, my mini-series take and the current feature only used it as a
springboard. It’s not that great and some things in it are just nuts.
Like one of the characters gets raped and feels bad, after the ship
capsizes, for the man who raped her. I’m not sure how that was
acceptable in 1969, but it sure is out of the mainstream in 2006.

UPDATE 5-15-06:  The feature POSEIDON sunk at the boxoffice…and Bryce has some thoughts on that, too.

Manuscript from Hell

Novelist PJ Parrish agreed to read a manuscript as a favor to a friend of a friend. The book is awful and there are a few things she’d like to say to the author:

Get out, now, buddy. Get out of any notion that you could possibly ever
succeed as a writer. Because you are tone-deaf to dialog, blind to
characterization, and utterly and completely unable to tell a basic
linear-plot story. Worse, you didn’t bother to learn a damn thing about
the craft that goes into fiction writing before you tried. You had the brass balls to think you could shortcut all that.

God, this just rots my socks, this whole idea that anyone can just
write a novel these days. I have had it with professionals who write
and think that just because their printer spat out 200 double-spaced
pages of typing, they have made the leap to professional writer.

But instead of saying that, she simply told the author she was too busy to read his manuscript after all. I’ve done that, too.

It’s even trickier when you’re asked to blurb a book… and you start reading and discover, for whatever reason, that you just don’t like it.  That’s happened to me a few times over the years.  In that situation, I politely decline to offer a blurb, saying something like "this book just wasn’t my kind of thing" or something else vague and non-judgemental.  Only a handful of authors whose work I read and declined to blurb have pressed me for specifics. And when they do, I give them the reasons I didn’t like their book — but I resent being put in such an awkward position (ie trying to be honest without hurting their feelings) simply because I did them a favor. It’s a no-win situation for me and they should know that.

Pilot Pick-Ups

TV Tracker, Variety and Nikki Finke are reporting several drama series pick-ups.

NBC has ordered HEROES (about ordinary people who have super powers), RAINES (Jeff Goldblum as a cop who speaks to the dead) and FRIDAY NIGHT LIGHTS, based on the movie…

The buzzword at ABC next season is "intertwined." They’ve greenlighted JJ Abram’s SIX DEGREES (about the intertwined lives of several New Yorkers), NINE (about several people whose lives are intertwined after spending 52 hours as hostages in a bank hold-up) and DAYBREAK (about a cop falsely accused of murder who races against time to clear his name and prevent another killing…presumably, he will also become intertwined).

Stargate SG1-3

TV Squad pointed me to this Multichannel News article about the business behind STARGATE SG-1, which is shooting it’s 200th episode…and is the springboard for a LAW & ORDER/CSI/STAR TREK-esque franchise for MGM and SciFi Channel. Already, the studio is planning a second spin-off series (in addition to STARGATE ATLANTIS) and a feature film. What nobody mentions in the article (or anywhere else) is how much of STARGATE’s enormous revenue is going to Roland Emmerich and Dean Devlin, the writer/producers/creators behind the original 1994 movie that inspired the TV series.

Cherry Picking the Truth

Reporter Nikki Finke nails the Los Angeles Times for not revealing key facts in their recent story about Cindy Garvey’s claim against studio chief Ron Meyer, who allegedly hired now-imprisoned celebrity private eye Anthony Pellicano to intimidate her into withdrawing claims of abuse.

Specifically, I have discovered that the newspaper chose not to publish
that Garvey has accused four ex-boyfriends of domestic violence against
her. In each case, her allegations of domestic violence took place
after the men had broken off their romantic relationships with her; her
charges were dismissed or recanted or not pursued by her or authorities.

Finke’s detailed investigation is pretty incendiary stuff. It will be interesting to see how, or even if, the Times responds.

Not Interested

I got this email the other day. Here it is, in its entirety:

For anyone interested.

Real grabber, isn’t it? Who could resist clicking the link after a pitch like that? The link takes you to a blog, where Steve Clackson has posted the first few chapters of SAND STORM, his novel-in-progress, for which he is seeking an agent and publisher. I’m not sure what he hopes to gain by sending me the link. A manuscript critique? A referral to my agent or editor? A TV series option? Whatever it is, I’m not interested. But forget about me…what about the others he’s doubtlessly sent this link to?

Does he really think an agent will stumble on his blog and offer to represent him? Or that a publisher will be so enthralled by his prose that they’ll offer him a book contract? Or that a development exec at some studio will read it and beg to buy the movie rights? Sure, some blogs and websites have led to book and movies deals. But it’s exceedingly rare.

My advice to Steve is to take the chapters down. The book clearly needs lots of work before it’s going to be ready to submit to an agent or publisher. And he isn’t doing himself any favors by posting the rough chapters publicly and — cringe — posting a cheesy, home-made "cover" and — big cringe — linking to a "review" of the pages from some blogger.

Where do people get these really, really bad ideas?

UPDATE 5-26-06:  For reactions and discussions prompted by this post, look here, here, here, here, here and here. The consensus, with a couple of exceptions, seems to be that I’m a bully who reacted too harshly (one blogger, David Thayer,  likened this dust-up to "Godzilla vs. Bambi"). Perhaps that’s true… I was certainly in a sour mood last week.